23/04/2024 14:05Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tự quân chi xuất kỳ 2
自君之出矣其二

Tác giả: Trần Thúc Đạt - 陳叔達

Thể thơ: Ngũ ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Sơ Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 17/06/2014 08:58

 

Nguyên tác

自君之出矣,
紅顏轉憔悴。
思君如明燭,
煎心且銜淚。

Phiên âm

Tự quân chi xuất hĩ,
Hồng nhan chuyển tiều tuỵ.
Tư quân như minh chúc,
Tiễn tâm thả hàm lệ.

Dịch nghĩa

Từ khi chàng vắng nhà,
Nhan sắc em xác xơ.
Lòng thiếp nhớ chàng như ngọn nến đang cháy,
Tim lụn dần mà giọt nóng chảy dài.

Bản dịch của Nguyễn Minh

Từ khi chàng vắng nhà
Dung nhan em xác xơ
Nhớ chàng như ngọn nến
Tim lụn lệ tran hoà

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Trần Thúc Đạt » Tự quân chi xuất kỳ 2