25/04/2024 15:01Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thư trong tù
List z wiezienia

Tác giả: Władysław Broniewski

Nước: Ba Lan
Đăng bởi hongha83 vào 11/07/2008 01:14

 

Nguyên tác

Córeczko miła, ja z więzienia
do ciebie piszę list.
Ponuro wieczór w noc się zmienia,
od dworca słychać świst,

za oknem szare szmatki nieba
w żelaznej ramce krat
i wróble dziobią kruszki chleba,
nim dalej fruną w świat.

To nic, córeczko, nic, że ciężko
za ciosem spada cios:
ja jestem z tych, co zimne męstwo
ciskają w twardy los.

Ty nie wiesz, że tu czas upływa
jak krew z otwartych żył...
Bądź zdrowa, miła, bądź szczęśliwa,
mnie musi starczyć sił,

bo dziś Pielgrzymów jam rówieśnik,
Wygnańców depczę ślad
i muszę donieść ciężar pieśni
na tamten brzeg mych lat.

Bản dịch của Hoàng Trung Thông

Con gái nhỏ của cha ơi, từ trong ngục
Cha viết cho con bức thư này
Rùng rợn buổi chiều biến thành đêm tối
Còi nhà ga văng vẳng vào đây

Những mảnh trời xám đen sau cửa sổ
Những chắn song bằng sắt cắm trong khung
Con chim sẻ đang mổ tung mẩu bánh
Trước khi về thế giới xa xăm

Không hề gì, không hề gì, con ạ
Bao gay go cố tiếp nhau theo
Cha là kẻ dám đưa lòng can đảm
Ném vào trong số phận hiểm nghèo

Con chẳng biết ở đây thời gian đang chảy
Như máu trong huyết quản tuôn ra
Con hãy khoẻ hãy ngoan và sung sướng
Cha vẫn còn đủ sức của cha

Ngày hôm nay cùng những kẻ hành hương
Cha đi theo con đường người biệt xứ
Cha phải mang gánh nặng những câu ca
Sang bờ khác của tuổi đời cha đó.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Władysław Broniewski » Thư trong tù