26/04/2024 19:39Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Em hãy nói những lời dịu dàng đi...”
“Скажи мне нежные слова...”

Tác giả: Larisa Rubalskaya - Лариса Рубальская

Nước: Nga
Đăng bởi Tung Cuong vào 25/01/2022 07:02

 

Nguyên tác

Не спеши, время полночь,
Час разлук, час тревог.
Ты приди мне на помощь,
Без тепла я продрог.
Мы с тобой не чужие,
Мы друг другу нужны.
Сделай так, чтоб ожили
Наши прежние сны.
Скажи мне нежные слова,
Не отводи любимых глаз,
Скажи мне нежные слова,
Они мне так нужны сейчас.
Скажи мне нежные слова,
Как в те растаявшие дни,
Скажи мне нежные слова,
Любовь забытую верни.
Ты верни мне то лето
И росу на лугу.
Ты верни осень с ветром,
Ты верни сад в снегу.
Ты усни снова рядом,
Снова рядом усни.
Ничего мне не надо,
Ты себя мне верни.

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Đừng vội đi, ơi thời gian nửa đêm,
Giờ chia tay, giờ lo lắng.
Em hãy đến giúp anh,
Anh run rẩy vì không hơi ấm.
Anh và em chẳng phải người dưng,
Ta cần có nhau nhiều lắm
Em hãy làm gì để sống lại
Những giấc mơ xưa cũ của ta.
Em hãy nói những lời dịu dàng đi
Đừng đưa ánh mắt thân thương lẩn tránh.
Em hãy nói những lời dịu dàng đi
Giờ là lúc anh cần nghe nhất.
Giống những ngày xưa đã phai mờ,
Em hãy nói những lời dịu dàng đi
Hãy lấy lại tình yêu ta từng quên lãng,
Hãy trả về cho anh mùa hè xưa
Cả giọt sương phơi trên đồng cỏ.
Hãy lấy lại mùa thu lộng gió,
Hãy đem về khu vườn phủ tuyết dầy.
Hãy nằm bên anh ngủ đi nào.
Anh đâu có cần gì hơn nữa
Hãy trả lại anh chính con người em đã.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Larisa Rubalskaya » “Em hãy nói những lời dịu dàng đi...”