29/03/2024 18:39Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
Đăng bởi Phụng Hà vào 27/05/2010 13:26
Nguyên tác
一條石滘通幽徑,
九品金臺倚小屏。
村巿人歸初月上,
溪灘客渡晚潮生。
Phiên âm
Nhất điều thạch khiếu thông u kính,
Cửu phẩm kim đài ỷ tiểu bình.
Thôn thị nhân quy sơ nguyệt thướng,
Khê than khách độ vãn triều sinh.Bản dịch của Trần Tuấn Khải
Một luồng khe đá thông đường hẻm,
Chín phẩm đài vàng tựa chấn phong.
Chợ xóm người về vầng nguyệt ló,
Ghềnh khe khách lội ngọn trào tung.
Núi Thái Bình ở xã Bằng Trình, phía nam huyện Thuỵ Nguyên trấn Thanh Hoá. Núi trông xuống sông Lương Giang, có một nghiên đá đứng sững rất cao.