29/04/2024 10:48Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Cho dù giữa trưa trời nóng quá...”
“Как ни дышит полдень знойный...”

Tác giả: Fyodor Tyutchev - Фёдор Тютчев

Nước: Nga
Đăng bởi hảo liễu vào 27/04/2015 10:27

 

Nguyên tác

Как ни дышит полдень знойный
В растворенное окно,
В этой храмине спокойной,
Где все тихо и темно,

Где живые благовонья
Бродят в сумрачной тени,
В сладкий сумрак полусонья
Погрузись и отдохни.

Здесь фонтан неутомимый
День и ночь поет в углу
И кропит росой незримой
Очарованную мглу.

И в мерцанье полусвета,
Тайной страстью занята,
Здесь влюбленного поэта
Веет легкая мечта.

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Cho dù giữa trưa trời nóng quá
Gió oi nồng thổi vào cửa sổ,
Nơi này vẫn thanh bình yên ả,
Êm đềm trong bóng tối phủ mờ,

Nơi những mùi hương thơm sống động
Phảng phất thoang thoảng bay đâu đây
Đắm chìm vào ngọt ngào bóng tối
Ta hãy mơ màng giấc nghỉ ngơi.

Nơi đây có đài phun nước nhỏ
Không mệt mỏi reo suối đêm ngày
Và xay mịn bóng đêm huyền ảo
Thành những giọt sương vô hình bay.

Và trong ánh chập chờn sáng tối,
Đắm chìm trong bí mật khát khao,
Ước mơ của chàng thi sĩ trẻ
Cũng nhẹ nhàng chắp cánh bao cao.
1850

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Fyodor Tyutchev » “Cho dù giữa trưa trời nóng quá...”