24/04/2024 19:41Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Phút cải đạo
Reclamation

Tác giả: Eva Tihanyi

Nước: Canada
Đăng bởi hongha83 vào 30/03/2008 01:33

 

Nguyên tác

Darling

As we stand before the window
in our private morning,
I reclaim the word
from all your past lovers

The sky stammers,
breaks into light, reveals
a palette of birds at the feeders:
blue jays, cardinals, a shock
of yellow finches

Our small world
sings its green vernacular,
its language of growth

Darling, I say
with the absolute trust
of the bird for its wing

A word-seed,
Love

Bản dịch của Lã Thanh Tùng

Người yêu ơi

Khi chúng ta đứng bên cửa sổ
buổi sáng là của riêng hai ta
Em muốn đòi lại những lời
anh đã nói với những người tình cũ

Bầu trời lảo đảo
tuôn ánh sáng xanh, ánh sáng hồng
hệt như người nuôi chim
đang rắc bữa tiệc màu thần thánh
chim sẻ, chim giẻ cùi
rồi chim giáo chủ, thảy đều bối rối

Thế gian bé nhỏ của chúng mình
đang hát những lời xanh bí ẩn
đó là ngôn ngữ của sự lớn dậy

Người yêu ơi, em nói
Em tuyệt đối tin loài chim
vì chúng có cánh

Chỉ một hạt-lời đủ sâu nặng
Thì đó chính là Tình yêu

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Eva Tihanyi » Phút cải đạo