20/04/2024 12:55Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Đừng đến quá gần Ngôi nhà của Hoa hồng...”
“Go not too near a House of Rose...”

Tác giả: Emily Dickinson

Nước: Mỹ
Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 05/07/2007 17:09

 

Nguyên tác

Go not too near a House of Rose —
The depredation of a Breeze —
Or inundation of a Dew
Alarms its walls away —

Nor try to tie the Butterfly,
Nor climb the Bars of Ecstasy,
In insecurity to lie
Is Joy’s insuring quality.

Bản dịch của Nhật Chiêu

Xin anh đừng đến quá gần
Ngôi nhà của đoá hoa hồng
Bạo tàn cơn gió nhẹ
Lũ lụt giọt sương con
Xô tường nhà nghiêng ngả
Xin anh đừng đến quá gần

Cánh bướm xin đừng buộc lại
Mê cuồng xin chớ leo song
Và trong nỗi mong manh ấy
là nơi vui mãi đọng nguồn
1434

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Emily Dickinson » “Đừng đến quá gần Ngôi nhà của Hoa hồng...”