29/03/2024 22:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bản quyết toán bi ca
Rachunek elegijny

Tác giả: Wisława Szymborska

Nước: Ba Lan
Đăng bởi hongha83 vào 31/07/2014 15:29

 

Nguyên tác

Ilu tych, ktorych znałam
(jeśli naprawdę ich znałam)
mężczyzn, kobiet
(jeśli ten podział pozostaje w mocy)
przestąpiło ten próg
(jeżeli to próg)
przebiegło przez ten most
(jeśli nazwać to mostem) -

Ilu po życiu krótszym albo dłuższym
(jeśli to dla nich wciąż jakaś różnica)
dobrym, bo się zaczęło,
złym, bo się skończyło
(jeśliby nie woleli powiedzieć na odwrót)
znalazło się na drugim brzegu
(jeśii znalazło się
a drugi brzeg istnieje) -

Nie dana mi jest pewność
ich dalszego losu
{jeśli to nawet jeden wspólny los
i jeszcze los) -

Wszystko
(jeżeli słowem tym nie ograniczam)
mają za sobą
(jeśli nie przed sobą) -
Ilu ich wyskoczyło z pędzącego czasu
i w oddaleniu coraz rzewniej znika
(jeżeli warto wierzyć perspektywie) -

Ilu
(jeżeli pytanie ma sens.
jeżeli można dojść do sumy ostatecznej,
zanim liczący nie doliczy siebie)
zapadło w ten najgłębszy sen
(jeśli nie ma głębszego) -

Do widzenia.
Do jutra.
Do następnego spotkania.
Już tego nie chcą
(jeżeli nie chcą) powtórzyć.
Zdani na nieskończone
(jeśli nie inne) milczenie.
Zajęci tylko tym
(jeżeli tylko tym)
do czego ich przymusza nieobecność.

Bản dịch của Tạ Minh Châu

Tôi đã biết bao nhiêu người
(nếu như thực sự là tôi biết họ)
bao nhiêu đàn ông, bao nhiêu đàn bà
(nếu sự phân chia này vẫn còn nguyên giá trị)
bước qua ngưỡng cửa
(nếu như đó là ngưỡng cửa)
chạy qua chiếc cầu này
(nếu như gọi nó là cầu)

Có bao nhiêu người sau cuộc đời dài, ngắn
(nếu như đối với họ đó vẫn là khoảng cách)
cuộc đời tốt vì mới bắt đầu
cuộc đời tồi vì vừa kết thúc
(nếu như không muốn nói điều ngược lại)
đã sang được tới bờ bên kia
(nếu như sang được và bờ bên kia tồn tại)

Tôi không dám chắc
về cuộc đời tiếp theo của họ
(nếu như đó là một số phận chung
và còn là số phận)

Tất cả
(nếu như tôi không hạn chế từ này)
họ có tất cả ở phía sau
(nếu như không phải là phía trước)

Bao nhiêu người nhảy ra khỏi thời gian phi mã
và xa dần, ngày càng hút xa
(nếu còn đáng tin vào tương lai)
Bao nhiêu người
(nếu như câu hỏi này còn mang ý nghĩa
nếu như có thể đi đến một tổng số cuối cùng
trước khi người đếm không tính thêm mình)
Câu hỏi rơi vào một giấc ngủ thật sâu
(nếu không còn giấc ngủ nào sâu hơn thế nữa)

Tạm biệt
Đến ngày mai
Đến cuộc gặp sau
Họ không còn muốn
(nếu như họ không muốn) nhắc lại
Bị bỏ mặc cho sự lặng im vô tận
(nếu như không phải là lặng im nào khác)
Chỉ bận bịu những gì
(nếu như chỉ là điều đó)
điều mà sự vắng mặt đang dồn ép họ

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Wisława Szymborska » Bản quyết toán bi ca