14/08/2020 05:29Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Văn đỗ quyên kỳ 2
聞杜鵑其二

Tác giả: Ung Đào - 雍陶

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Trung Đường
Đăng bởi Vanachi vào 15/12/2007 18:24

 

Nguyên tác

蜀客春城聞蜀鳥,
思歸聲引未歸心。
卻知夜夜愁相似,
爾正啼時我正吟。

Phiên âm

Thục khách xuân thành văn Thục điểu,
Tư quy[1] thanh dẫn vị quy tâm.
Khước tri dạ dạ sầu tương tự,
Nhĩ chính đề thời ngã chính ngâm.

Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org

Khách nghe chim Thục bên thành
Xa quê thấm những âm thanh gọi về
Đêm đêm người vật tái tê
Những khi chim khóc, tôi se tiếng buồn
[1] Sái Ung nhà Hán có khúc Tư quy dẫn 思歸引.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ung Đào » Văn đỗ quyên kỳ 2