12/10/2024 08:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Nga
Đăng bởi Trăng Quê vào 22/11/2008 23:19
Nguyên tác
—Мы будем
свободны,
как птицы, -
ты шепчешь
и смотришь с тоской,
как тянутся птиц вереницы
над морем,
над бурей морской...
И стало мне жаль отчего-то,
что сам я люблю
и любим...
Ты птица иного полёта...
Куда ж мы
с тобой
полетим?!Bản dịch của Vũ Thị Minh Nguyệt
-- Chúng mình sẽ
tự do,
như chim, -
em thầm thì
với cái nhìn đau đớn,
theo chim sải cánh bay về miền ảo vọng
vượt qua đại dương,
qua bão tố mịt mùng...
Anh xa xót một cái gì - không rõ,
rằng anh yêu
và cũng được em yêu ...
Em như con chim bay khác tuyến ...
Bay về đâu em
chúng ta sẽ
cùng bay?!
Leningrad, 3-1962