29/03/2024 15:03Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Du thành nam thập lục thủ - Thu thụ nhị thủ kỳ 2
遊城南十六首-楸樹二首其二

Tác giả: Hàn Dũ - 韓愈

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Trung Đường
Đăng bởi Trần Đông Phong vào 18/06/2021 19:10

 

Nguyên tác

幸自枝條能樹立,
可煩蘿蔓作交加。
傍人不解尋根本,
卻道新花勝舊花。

Phiên âm

Hạnh tự chi điều năng thụ lập,
Khả phiền la mạn tác giao gia.
Bàng nhân bất giải tầm căn bản,
Khước đạo tân hoa thắng cựu hoa.

Bản dịch của Trần Đông Phong

May nhờ cành nhánh tự cây đứng
Chẳng muốn dây leo thêm quấn vào
Người cạnh chẳng tìm cách giải gốc
Nói chơi hoa mới hơn hoa xưa.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Hàn Dũ » Du thành nam thập lục thủ - Thu thụ nhị thủ kỳ 2