21/09/2023 18:38Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thịnh Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 01/08/2014 07:50

Nguyên tác
眼病身亦病,
浮生已半空。
迢迢千里月,
應與惠連同。
Phiên âm
Nhãn bệnh thân diệc bệnh,
Phù sinh dĩ bán không.
Điều điều thiên lý nguyệt,
Ưng dữ Huệ, Liên đồng.[1][2]Bản dịch của Trần Đông Hải
Mắt bệnh thân cũng bệnh
Trôi nổi nửa đời hư
Xa xôi trăng ngàn dặm
Muốn giống Huệ, Liên chừ
[] Liễu Hạ Huệ 柳下惠 và Thiếu Liên 少連, hai người có khí tiết thời xưa.