25/04/2024 14:06Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 29/06/2018 08:19
Nguyên tác
Сон короткий после боя
В переполненной избе.
Я укрылся с головою
Нежной мыслью о тебе.
Положил я в изголовье
Сумку верную свою,
Оборвав на полуслове
Пережитое в бою.
И уже через мгновенье —
Ни войны, ни маеты:
В легких тканях сновиденья
Надо мною только ты.
Отступает всё куда-то
(Только ты — и никого!)
Перед крепким сном солдата,
Крепким, как любовь его!Bản dịch của Nguyễn Văn Minh
Tranh thủ một giấc sau trận đánh
Trong ngôi nhà chật như nêm
Tôi kéo chăn trùm kín mặt
Ý nghĩ về em dịu hiền
Chiếc túi không rời của em
Tôi đặt dưới đầu làm gối
Nửa chữ, nửa từ đứt nối
Về trận chiến đấu đã qua
Khoảng chừng, chỉ sau khoảnh khắc
Chẳng còn phe phái, chiến tranh
Trong giấc mộng mềm như lụa
Chỉ bóng hình em bên anh
Tất cả bỗng trôi đâu mất
Mỗi em, và chẳng còn ai
Giấc ngủ thật sâu của lính
Như tình yêu chẳng nhạt phai