04/05/2024 14:20Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Italia
Đăng bởi hongha83 vào 30/08/2021 07:55
Nguyên tác
Il pompiere per chi non lo sa,
è un domatore di qualità.
Il fuoco è feroce come un tigrotto:
io lo addomestico in quattro e quattr’otto.
Con la pompa gli faccio passare
tutta la voglia di bruciare:
te lo spengo come un lumino,
come la fiamma di un cerino.
Mi preoccupa però
un terribile falò,
per il quale serve a poco
l’accetta del Vigile del Fuoco:
la guerra può incendiare il mondo
dal un polo all’altro, in un secondo.
Ma sapete che faremo?
Tutti insieme lo spegneremo.
Sarebbe bello da vedere:
tutti gli uomini, un solo pompiere!Bản dịch của Thái Bá Tân
Tôi là người cứu hoả
Thường trực suốt đêm ngày
Lửa mà gây tai hoạ
Gặp tôi, phải tắt ngay
Dù lửa bùng, lửa cháy
Có tôi - đâu vào đấy
Dân cứu hoả rất nhanh
Gập lửa nào cũng tắt
Nhưng ngọn lửa chiến tranh
Vẫn còn trên trái đất
Nếu chiến tranh bùng nổ
Thế giới thành lửa đỏ
Và để cứu loài người
Khỏi chiến tranh thảm hoạ
Những ai yêu hoà bình
Phải thành người cứu hoả
Những ai chống chiến tranh
Phải thành người cứu hoả
(Dịch theo phiên bản tiếng Nga của Samuel Marshak)