19/04/2024 15:08Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thuật hoài
述懷

Tác giả: Lương Ý Nương - 梁意娘

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Ngũ đại
Đăng bởi Vanachi vào 07/10/2008 02:08

 

Nguyên tác

蹤跡浮萍落五湖,
一番相別一番疏。
不知此去從何處,
還許春風得見無。

Phiên âm

Tung tích phù bình lạc Ngũ Hồ,
Nhất phiên tương biệt nhất phiên sơ[1].
Bất tri thử khứ tòng hà xứ,
Hoàn hứa xuân phong đắc kiến vô.

Bản dịch của Điệp luyến hoa

Tung tích thân bèo rụng Ngũ Hồ,
Một phen xa cách một phen sơ.
Lần này ly biệt nào hay nẻo,
Chẳng biết gió xuân có thấy cho.
[1] Thưa thớt tin tức. Có bản chép là chữ "cô" 孤 (lẻ loi).

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Ý Nương » Thuật hoài