14/08/2020 05:28Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Người đẹp ơi! Nàng đừng hát nữa
Не пой, красавица, при мне

Tác giả: Aleksandr Pushkin - Александр Пушкин

Nước: Nga
Đăng bởi demmuadong vào 01/09/2006 10:22

 

Nguyên tác

Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.

Увы! напоминают мне
Твои жестокие напевы
И степь, и ночь - и при луне
Черты далекой, бедной девы!..

Я призрак милый, роковой,
Тебя увидев, забываю;
Но ты поешь - и предо мной
Его я вновь воображаю.

Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.

Bản dịch của Hoàng Trung Thông

Người đẹp ơi! Nàng đừng hát nữa
Những bài Gruzi buồn bã xót xa:
Khiến lòng tôi lại càng tưởng nhớ
Cuộc đời xưa và một bến bờ xa.

Ôi khúc ca tàn bạo của nàng
Làm tôi càng thêm nhớ lại
Chốn thảo nguyên đêm tối dưới trăng
Hình bóng người trinh nữ xa xăm, đầy thương hại.

Bao hình ảnh không phai mờ, êm ái
Giáp mặt nàng tôi đã quên đi
Nhưng nàng hát - trước mắt tôi đã lại
Biết bao nhiêu bóng dáng hiện về.

Người đẹp ơi! Nàng đừng hát nữa
Những bài Gruzi buồn bã xót xa:
Khiến lòng tôi lại càng tưởng nhớ
Cuộc đời xưa và một bến bờ xa.
12-6-1828

Mùa hè năm 1828, Pushkin thường ra ngoại ô nghỉ và gặp nhạc sĩ nổi tiếng M.I. Glinka (1804-1857) ở đó. Có một lần Glinka đánh một bản đàn theo khúc điệu Gruzia mà A.X. Gribêôđốp (1795-1829) đã mang từ Kapkaz về cho Pushkin nghe và nhà thơ đã viết lời cho khúc nhạc này.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Aleksandr Pushkin » Người đẹp ơi! Nàng đừng hát nữa