29/04/2024 22:12Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Rượu và thơ bài 3

Tác giả: Nguyễn Bá Xuyến - 阮伯串

Thể thơ: Ca trù (hát nói); Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/07/2020 13:00

 

Ngã tài hữu dụng[1],
Do địa chung do thiên tướng[2] có bàn chi;
Bận lòng người những việc ti ti,
Là bao rượu là bao say tỉnh.
Nhất ẩm túng phi năng mính đính,
Vạn đoan nhưng thị thái phân vân.[3]
Chót kềnh kềnh mang lấy độc thư nhân,
Dẫu đầu bút thủ phong hầu coi cũng nhỏ;
Ký nhất ngộ khởi dung tái ngộ,
Hội kỳ phùng chẳng lọ ước ao.
Làm chi cho bực anh hào.
[1] Chữ Hán: 我才有用. Nghĩa: Tài của ta ắt được dùng.
[2] Chữ Hán: 由地鍾由天相. Nghĩa: Do được đất đúc kết, được trời trợ giúp thành.
[3] Chữ Hán: 一飲縱非能酩酊,萬端仍是太紛紜.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Bá Xuyến » Rượu và thơ bài 3