28/03/2024 22:43Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Sơ Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 28/07/2014 10:18
Nguyên tác
五嶺恓惶客,
三湘憔悴顏。
況復秋雨霽,
表裏見衡山。
路逐鵬南轉,
心依雁北還。
唯餘望鄉淚,
更染竹成斑。
Phiên âm
Ngũ Lĩnh tây hoàng khách,
Tam Tương tiều tuỵ nhan.
Huống phục thu vũ tễ,
Biểu lý kiến Hành san.
Lộ trục bằng nam chuyển,
Tâm y nhạn bắc hoàn.
Duy dư vọng hương lệ,
Cánh nhiễm trúc thành ban.Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Qua Ngũ Lĩnh khách đầy phiền não
Xuống Tam Tương tiều tuỵ dung nhan
Huống nay khi cơn mưa thu tạnh
Nhìn xa xa thấp thoáng Hành san
Đường theo cánh chim bằng nam hướng
Tâm gửi vào bầy nhạn bắc xuôi
Chỉ còn đây lệ trông quê cũ
Rơi xuống thành trúc đốm không nguôi