23/04/2024 21:36Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bông hoa biết trước
꽃이 먼저 알아

Tác giả: Han Yong-un - 한용운

Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 10/04/2013 18:23

 

Nguyên tác

옛 집을 떠나서 다른 시골의 봄을 만났습니다.
꿈은 이따금 봄바람을 따라서 아득한 옛터이 이릅니다.
지팡이는 푸르고 푸른 풀빛에 묻혀서, 그림자와 서로 다릅니다.

길가에서 이름도 모르는 꽃을 보고서,
행여 근심을 잊을까 하고 앉아 보았습니다.
꽃송이에는 아침 이슬이 아직 마르지 아니한가 하였더니,
아아, 나의 눈물이 떨어진 줄이야 꽃이 먼저 알았습니다.

Bản dịch của Lê Đăng Hoan

Rời mái nhà xưa, đón xuân chốn tha hương
Giấc mơ theo ngọn gió xuân lại đưa tôi về xa xăm quê cũ
Chống gậy đứng dưới ánh nắng xanh lần theo cùng chiếc bóng
Nhìn bông hoa dại bên đường, thẫn thờ mong lòng mình quên đi nỗi buồn lo
Ngẩn ngơ nhìn giọt sương mai chưa ráo còn đọng trên bông hoa
A, a. Bông hoa biết trước là nước mắt tôi đang rơi

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Han Yong-un » Bông hoa biết trước