02/05/2024 22:36Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Sonnet 091 (Người thích khoe về tài ba, sức mạnh)
Sonnet 091 (Some glory in their birth, some in their skill)

Tác giả: William Shakespeare

Nước: Anh
Đăng bởi Vanachi vào 20/03/2007 13:36

 

Nguyên tác

Some glory in their birth, some in their skill,
Some in their wealth, some in their bodies’ force,
Some in their garments, though new-fangled ill,
Some in their hawks and hounds, some in their horse;

And every humour hath his adjunct pleasure,
Wherein it finds a joy above the rest:
But these particulars are not my measure;
All these I better in one general best.

Thy love is better than high birth to me,
Richer than wealth, prouder than garments’ cost,
Of more delight than hawks or horses be;
And having thee, of all men’s pride I boast:

Wretched in this alone, that thou mayst take
All this away and me most wretched make.

Bản dịch của Thái Bá Tân

Người thích khoe về tài ba, sức mạnh.
Người khoe giàu, khoe dòng dõi cao sang.
Người khoe áo dát bạc vàng lấp lánh,
Khoe chó săn, khoe tuấn mã, đại bàng.

Về sở thích trên đời ai cũng có
Mỗi người riêng một cái thích, lúc này
Cái tôi thích là tình yêu, và nó
Là tột cùng nhiều sở thích xưa nay.

Tình yêu em hơn họ hàng danh giá,
Hơn áo quần thêu kim tuyến sắc tươi,
Đắt hơn vàng và nhanh hơn tuấn mã,
Có mình em, anh hơn hết mọi người .

Nhưng chính em chỉ cần trong nháy mắt
Lấy tất cả và anh thành nghèo nhất.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » William Shakespeare » Sonnet 091 (Người thích khoe về tài ba, sức mạnh)