29/03/2024 14:08Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Phòng thành
防城

Tác giả: Khiếu Năng Tĩnh - 叫能靜

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi hongha83 vào 13/04/2014 07:00

 

Nguyên tác

防城興造為誰耶,
自古人心處以和。
今竹堅城語防守,
有何面目起兵戈。

Phiên âm

Phòng thành hưng tạo vi thuỳ da,
Tự cổ nhân tâm xử dĩ hoà.
Kim trúc kiên thành ngữ phòng thủ,
Hữu hà diện mục khởi binh qua.

Dịch nghĩa

Họ xây dựng Phòng thành không biết vì ai
Từ xưa người dân ăn ở cùng nhau chỉ lấy tình hoà hiếu
Nay đắp thành kiên cố nói rằng để chuẩn bị giữ gìn
Thử hỏi mặt mũi nào dấy nên cái chuyện chiến tranh

Bản dịch của Dương Văn Vượng

Phòng thành xây dựng vì ai
Lòng người xưa vẫn hoà hài với nhau
Đắp kiên cố phòng thủ đâu
Gươm đao tàn sát, mặt nào gây ra
Phòng thành nay thuộc đất Quảng Tây, Trung Quốc.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Khiếu Năng Tĩnh » Phòng thành