29/03/2024 09:02Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tự tự thi chuyết (Dụng “Học đường” vận)
自敘詩拙(用學堂韻)

Tác giả: Hoàng Nguyễn Thự - 黃阮曙

Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
Đăng bởi hongha83 vào 02/05/2022 15:41

 

Nguyên tác

自慚率性也堂堂,
詩又多因醉墨忙。
揀字曷從敲手得,
縱吟隨應放心亡。
剖清未論羞梅樣,
敘述還猶劣柏涼。
一字有能栽我拙,
無妨好我示周行。

Phiên âm

Tự tàm suất tính dã đường đường,
Thi hựu đa nhân tuý mặc mang.
Giản tự hạt tòng xao thủ đắc,
Túng ngâm tuỳ ứng phóng tâm vương (vong).
Phẫu thanh vị luận tu mai dạng,
Tự thuật hoàn do liệt bách lương.
Nhất tự hữu năng tài ngã chuyết,
Vô phương hảo ngã thị chu hành.

Dịch nghĩa

Tự xấu hổ vì mình cứ tỏ ra đường đường lắm
Thơ làm thì nhiều cứ say sưa với giấy mực
Chọn chữ đâu có theo cách thôi xao
Cứ tuỳ ý ngâm nga quên hết cả
Mổ xẻ ra chắc là làm xấu dáng mai
Tự thuật thấy làm kém cỏi cây tùng
Có một chữ giúp ta vá chỗ vụng đó
Chẳng hại đến ta hãy bảo cho rõ

Bản dịch của Nguyễn Hữu Thăng

Hổ thẹn lòng ta tưởng đã thành
Say sưa giấy mực, lắm thơ nhanh
Ngôn từ lần lựa nào quy cách
Vần điệu ngâm nga cứ ý mình
Miêu tả mai vườn phai sắc trắng
Thuật bình thông núi kém màu xanh
Giúp ta vá chữ còn thô vụng
Chẳng hại gì đâu, bảo ngọn ngành.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Hoàng Nguyễn Thự » Tự tự thi chuyết (Dụng “Học đường” vận)