27/04/2024 03:54Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Xa dao dao
車遙遙

Tác giả: Cù Hữu - 瞿佑

Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Minh
Đăng bởi tôn tiền tử vào 11/08/2014 13:16

 

Nguyên tác

少年離別多苦辛,
驅車何處問通津。
停轅勸飲一杯酒,
酒飲未盡車轔轔。
十步百步聞車聲,
三裡五里望車塵。
車聲已斷車塵遠,
何況遙遙車上人。

Phiên âm

Thiếu niên ly biệt đa khổ tân,
Khu xa hà xứ vấn thông tân[1].
Đình viên khuyến ẩm nhất bôi tửu,
Tửu ẩm vị tận xa lân lân.
Thập bộ bách bộ văn xa thanh,
Tam lý ngũ lý vọng xa trần.
Xa thanh dĩ đoạn xa trần viễn,
Hà huống dao dao xa thượng nhân.

Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org

Đắng cay nhiều biệt ly người trẻ tuổi
Đánh xe đi đến chỗ kiếm vận thông
Dừng chốc lát mời một ly cùng uống
Uống chưa xong xe lăn bánh ầm ầm
Tiếng xe kêu khoảng mười hay trăm bước
Bụi bốc lên trong ba dặm hoặc năm
Tiếng xe hết và bụi xe xa tắp
Người trên xe hơn thế đã xa xăm
[1] chỉ bến đò thông thương, qua lại lên xuống. Nghĩa bóng muốn nói đến công danh, vận số thông đạt.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Cù Hữu » Xa dao dao