26/04/2024 23:29Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tình ca thành phố
Городской романс

Tác giả: Yuliya Drunina - Юлия Друнина

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 22/11/2018 08:41

 

Nguyên tác

Отчего взгрустнулось, в самом деле?
Непонятно это ей самой…
Женщина с тетрадками в портфеле
Едет на троллейбусе домой.

В магазине делает покупки —
Дети, муж, забот полным-полно.
Капитан в качающейся рубке
Все забыл, наверное, давно.

Да и помнить что? Ночные доки,
Рев прибоя, мокрый парапет,
Поцелуй, как обморок, глубокий,
Да ее испуганное «нет!»…

Спросит сын: — С тобою все в порядке?
Скажет дочь: — Ты странная у нас! —
…Проверяет школьные тетрадки
Женщина с морщинками у глаз.

Улыбнется детям через силу,
А морщинки возле глаз видней…
Неужели это вправду было,
Неужели это было с ней?

Bản dịch của Quán Vi Miên

Nỗi buồn đến từ đâu, vì cái gì kia chứ?
Chẳng thể nào hiểu được vì sao
Người phụ nữ với vở học sinh trong túi
Đi trên xe buýt về nhà

Ghé cửa hàng mua một vài thứ nữa
Con cái và chồng chăm sóc miễn chê
Người thuyền trưởng ra đi, mũi con tàu chao đảo
Phải đã quên tất cả từ lâu

Còn nhớ gì? Đêm ở ụ tàu
Bên sóng vỗ, lan can ẩm ướt
Những nụ hôn ngọt lịm, đằm sâu
Chẳng một chút chần chừ, e ngại

Con trai hỏi mẹ có ổn không
Con gái nói nhìn mẹ kỳ quặc
Ngồi chấm bài, chấm vở học sinh
Người đàn bà hằn nếp nhăn nơi khoé mắt

Gượng nở nụ cười với các con
Nếp nhăn khoé mắt càng rõ hơn
Chẳng lẽ điều đó là sự thật
Chẳng lẽ đó là điều lại đúng với nàng?

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Yuliya Drunina » Tình ca thành phố