20/04/2024 17:16Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Sự phóng thích
Liberation

Tác giả: Louise Glück

Nước: Mỹ
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 07/11/2020 18:30

 

Nguyên tác

My mind is clouded,
I cannot hunt anymore.
I lay my gun over the tracks of the rabbit.

It was as though I became that creature
who could not decide
whether to flee or be still
and so was trapped in the pursuer’s eyes-

And for the first time I knew
those eyes have to be blank
because it is impossible
to kill and question at the same time.

Then the shutter snapped,
the rabbit went free. He flew
through the empty forest

that part of me
that was the victim.
Only victims have a destiny.

And the hunter, who believed
whatever struggles
begs to be torn apart:

that part is paralyzed.

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Hồn em mây đến nhấn chìm
Nên em không thể săn tìm nữa chi
Súng thì em giữ tay ghì
ngay trên dấu vết thỏ đi chưa nhoà.

Như từ sinh vật đó ra
không ai quyết
để thoát xa hay còn
vướng trong mắt kẻ đang dòm-

Lần đầu mới biết
mắt hồn trống không
Làm sao có thể trông mong
Giết và chất vấn ngay trong một lần.

Thế rồi, màn trập gãy ngang
Thỏ thì được thoát. Anh càng nhẹ bay
qua khu rừng vắng vẻ này.

Một phần đó chính em đây
Vật hy sinh ở trong giây phút này.
Nạn nhân mới có phận này.

Thợ săn, tin tưởng
miệt mài ra tay
Xin cho xé nát chỗ này:

phần thân thể đó an bài cho anh.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Louise Glück » Sự phóng thích