28/04/2024 06:21Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 05/01/2012 19:54
Nguyên tác
서천 냇갈에 고기 잡으러 갔다
솜 방맹이 석유 묻혀
깊은 밤 검은 내 불 밝히면
붕어들 눈 멀거나 뜨고 가만 있었다
흐르는 냇갈 안고 자고 있었다
밑 빠진 양철통 갖다대도
아직 세상 흐르는 줄 알고 가만 있었다
우리 언니 죽을 때 꼭 그랬다
착한 눈 멀거니 뜨고
입 벌린 채Bản dịch của Hoàng Hải Vân
Đi bắt cá ở suối Tây thiên
Nhúng dầu miếng mồi bông
Trong đêm khuya nhóm lên ngọn lửa đen
Đám cá chép mờ mắt đứng im
Ngủ ngon lành ôm dòng suối chảy
Kệ cho đám chai lọ rơi xuống
Vẫn tưởng rằng cuộc đời bình yên trôi
Y như chị tôi lúc chết
Đôi mắt hiền mở to
Miệng nhệch dài