19/04/2024 09:32Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Trung Đường
Đăng bởi hongha83 vào 04/02/2012 22:13
Nguyên tác
靜林溪路遠,
蕭帝有遺蹤。
水擊羅浮磬,
山鳴於闐鐘。
燈傳三世火,
樹老萬株松。
無數煙霞色,
空聞昔臥龍。
Phiên âm
Tĩnh lâm khê lộ viễn,
Tiêu đế hữu di tung.
Thuỷ kích La Phù khánh,
Sơn minh Vu Điền chung.
Đăng truyền tam thế hoả,
Thụ lão vạn chu tùng.
Vô số yên hà sắc,
Không văn tích ngoạ long.Bản dịch của Thông Thiền
Tĩnh Lâm xa trần thế
Chỗ ngự của vua Lương
Sông hoạ La Phù khánh
Núi vẳng Vu Điền chuông
Đèn thiền truyền không dứt
Phật pháp mãi trường tồn
Mây đùn ráng đẹp hiện
Không thấy lại ngoạ long