24/09/2021 12:29Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bi phẫn thi
悲憤詩

Tác giả: Lâm Chiêu - 林昭

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Hiện đại
Đăng bởi tôn tiền tử vào 21/03/2019 17:24

 

Nguyên tác

埋骨何須定北邙,
銘幽寧教筆低昂。
平生磊落魏奇氣,
化作清風意更長。

Phiên âm

Mai cốt hà tu định Bắc Mang[1],
Minh u ninh giáo bút đê ngang.
Bình sinh lỗi lạc nguỵ kỳ khí,
Hoá tác thanh phong ý cánh tràng.

Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org

Chôn xác đâu cần phải Bắc Mang,
Ghi công để bút quét dọc ngang.
Một đời khí cao cùng chí cứng,
Chết thành gió mát thổi bình an.
[1] Tên núi gần Lạc Dương, nơi có lăng tẩm của vua chúa và quan lớn thời xưa, là nơi chôn cất lý tưởng dành cho giới quý tộc. Xưa có câu “Sinh tại Tô Hàng, táng ư Bắc Mang” 生在蘇杭,葬於北邙 (Sinh tại Tô Châu, Hàng Châu, chôn tại Bắc Mang).

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lâm Chiêu » Bi phẫn thi