14/11/2019 02:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Người đưa thư xấu xa
The wicked postman

Tác giả: Tagore Rabindranath - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

Nước: Ấn Độ
Đăng bởi estrange vào 20/04/2008 12:57

 

Nguyên tác

Why do you sit there on the floor so quiet and silent, tell me, mother dear?

The rain is coming in through the open window, making you all wet, and you don't mind it.

Do you hear the gong striking four? It is time for my brother to come home from school.

What has happened to you that you look so strange?

Haven't you got a letter from father to-day?

I saw the postman bringing letters in his bag for almost everybody in the town.

Only, father's letters he keeps to read himself. I am sure the postman is a wicked man.

But don't be unhappy about that, mother dear.

To-morrow is market day in the next village. You ask your maid to buy some pens and papers.

I myself will write all father's letters; you will not find a single mistake.

I shall write from A right up to K.

But, mother, why do you smile?

You don't believe that I can write as nicely as father does!

But I shall rule my paper carefully, and write all the letters beautifully big.

When I finish my writing, do you think I shall be so foolish as father and drop it into the horrid postman's bag?

I shall bring it to you myself without waiting, and letter by letter help you to read my writing.

I know the postman does not like to give you the really nice letters.

Bản dịch (của Bản dịch của Vũ Hoàng Linh)

Sao mẹ ngồi trên sàn nhà lặng im không nói, hãy nói với con, mẹ yêu.

Mưa lọt vào khoang cửa sổ mở, khiến người mẹ ướt hết nhưng mẹ chẳng để tâm.

Mẹ có nghe tiếng kẻng báo bốn giờ chiều? Đã đến giờ anh trai con đi học về .

Chuyện gì xảy xa mà trông mẹ lạ thế?

Có phải mẹ không nhận được thư của cha hôm nay?

Con nhìn thấy người đưa thư mang những lá thư trong túi tới hầu hết mọi người trong thị trấn.

Chỉ những lá thư của cha là ông ta giữ cho riêng mình. Con chắc chắn người đưa thư là kẻ xấu.

Nhưng mẹ đừng buồn vì điều đó, mẹ yêu.

Ngày mai là ngày họp chợ ở làng bên. Mẹ hãy bảo chị hầu mua giấy bút.

Con sẽ viết cho cha các lá thư; mẹ sẽ không thấy lỗi nào đâu.

Con sẽ viết từ chữ A cho tới chữ K.

Nhưng mẹ ơi, sao mẹ lại mỉm cười?

Mẹ không tin con có thể viết tốt như cha con sao!

Con sẽ dùng tờ giấy thật cẩn thận và sẽ viết những chữ cái to đẹp.

Khi con viết xong, mẹ có nghĩ rằng con ngốc nghếch như cha và để thư vào trong túi của người đưa thư xấu bụng?

Con sẽ mang nó đến tận tay mẹ mà chẳng đợi chờ và sẽ giúp mẹ đọc thư con từng chữ một.

Con biết người đưa thư không muốn đưa mẹ những bức thư thật đẹp.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tagore Rabindranath » Người đưa thư xấu xa