05/05/2024 12:55Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

VI (Em muốn gì ư? Em chẳng rõ)
VI (Ce que je voudrais? Je ne sais)

Tác giả: Anna de Noailles

Nước: Pháp
Đăng bởi hongha83 vào 29/06/2012 08:10

 

Nguyên tác

Ce que je voudrais? Je ne sais.
Je t’aime de tant de manières
Que tu peux choisir. Fais l’essai
De ma tendresse nourricière.

Chaque jour par l’âme et le corps
J’ai renoncé quelque espérance,
Et cependant je tiens encor
À mon amoureuse éloquence,

À cet instinct qui me soulève
De combler d’amour ta torpeur;
— Et tandis que ton beau corps rêve,
Je voudrais parler sur ton cœur…

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Em muốn gì? Mà em còn chẳng biết.
Em yêu anh theo cách của riêng em
Anh cứ chọn. Hãy thử một lần xem
Với sự dịu dàng mà em nuôi dưỡng.

Mỗi ngày bằng tâm hồn và thể xác
Em giã từ những hy vọng đang mang,
Và trong em thì vẫn cứ buộc ràng
Tài hùng biện yêu thương mà em có,

Bản năng này đã cho em tăng độ
Để kiềm anh không rên tiếng thương yêu;
Khi cơ thể đẹp của anh mơ nhiều,
Em muốn nói từ trái tim anh đó...

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Anna de Noailles » VI (Em muốn gì ư? Em chẳng rõ)