25/01/2022 14:16Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bài số 32
32

Tác giả: Tagore Rabindranath - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

Nước: Ấn Độ
Đăng bởi hongha83 vào 24/09/2015 04:50

 

Nguyên tác

My king was unknown to me, therefore when he claimed his tribute I was bold to think I would hide myself leaving my debts unpaid.
I fled and fled behind my day's work and my night's dreams.
But his claims followed me at every breath I drew.
Thus I came to know that I am known to him and no place left which is mine.
Now I wish to lay my all before his feet, and gain the right to my place in his kingdom.

Bản dịch của Bùi Xuân

Đức vua không biết tôi, cho nên khi người đòi hỏi cống vật, tôi đã liều lĩnh nghĩ rằng mình sẽ ẩn nấp, để lại các món nợ chưa trả
Tôi bỏ trốn và trốn ở đằng sau công việc mỗi ngày, sau những giấc mơ đêm
Nhưng đòi hỏi của người cứ theo tôi đến từng hơi thở
Cho nên tôi đến để biết rằng tôi biết người và nhiệm vụ mà mình không thể từ chối
Bây giờ tôi mong được đặt tất cả những gì mình có trước bàn chân của người, và để hưởng được quyền lợi trong vương quốc của người
Nguồn: Mùa hái quả (thơ), Rabindranath Tagore, Bùi Xuân dịch, NXB Đà Nẵng, 2013

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tagore Rabindranath » Bài số 32