23/09/2020 14:08Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Có một con đường...
Jest taka ulica

Tác giả: Adam Ziemmianin

Nước: Ba Lan
Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 06/09/2007 16:18

 

Nguyên tác

Jest taka ulica
której prawie nie ma
a domki przy niej parterowe

Jak stara księga
czasem się otwiera
i ludzie patrzą zza firanek

Tu można w oknie
dojrzeć szklaną kulę
lub słój z ogórkami kiszonymi

Czasem też się trafi
stary jak świat kalendarz
albo obrazek ze świętymi

Lecz drzwi nie zawsze
dla wszystkich otwarte
szczególnie w okolicach zimy

Tu ludzie chcą mieć
błogi święty spokój
nawet za wszelką cenę

Po to by czasem
zapaść w dłuższy sen
i śnić że wkrótce będzie lepiej

Bản dịch của Hoàng Ngọc Biên

Có một con đường...
gần như không còn hiện hữu nữa
đường chỉ có những ngôi nhà trệt

Như một cuốn sách cũ,
thỉnh thoảng nó mở ra
và người ta nhìn từ sau những bức màn

bạn có thể thoáng thấy
một quả cầu thủy tinh hay một lọ dưa chua
trên cửa sổ

Đôi khi bạn có thể thấy
một tấm lịch xưa như trái đất,
hay một tấm ảnh mùa đông

Nhưng cửa không phải lúc nào cũng mở
cho mọi người, đặc biệt là những ngày
mùa đông sắp đến

Người ở đây muốn sống
những thời khắc vui sướng, thánh thiện, êm ả
và sẽ làm bất cứ gì để được thế

vì vậy đôi khi họ
có thể dồn về đấy sớm như thế tốt hơn.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Adam Ziemmianin » Có một con đường...