29/03/2024 17:09Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Israel
Đăng bởi hongha83 vào 19/08/2021 07:56
Nguyên tác
מעשה ביונה
שירדה על כתפי ממרומים,
קלה מאוד,
מגגות עיר החסד והרחמים.
דממנו יחדיו
שעה תמימה ובינינו הרוח.
רציתי לאמור לה:
יונה תמימה,
מצאת לך מקום לנוח.
מעשה ביונה
שצנחה עד כתפי,
לבנה, חמה.
עד נגעו בה שפתי
והיתה נוצתה אדומהBản dịch của Phạm Hổ
Đây là chuyện về một con chim bồ câu
Đậu xuống vai tôi, từ trên cao tít bầu trời
Nhẹ nhàng, nhẹ nhàng đáp xuống
Từ những mái nhà của thành phố ban ơn và thương cảm
Chúng tôi cùng lặng im bên nhau
Cả một giờ lâu và giữa chúng tôi là gió
Tôi muốn nói với chim
Ngây thơ, hỡi chim bồ câu ngây thơ!
Em đã tìm được một nơi ngơi nghỉ!
Đây là chuyện một con chim bồ câu
Đã đáp xuống vai tôi ấm nóng
Trắng tinh, ấm nóng
Thế là đôi môi tôi đã hôn khẽ
Và cánh chim bỗng hoá đỏ hồng