26/04/2024 15:28Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đê thượng hành kỳ 3
堤上行其三

Tác giả: Lưu Vũ Tích - 劉禹錫

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Trung Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/07/2014 11:26

 

Nguyên tác

春堤繚繞水徘徊,
酒舍旗亭次第開。
日晚上樓招估客,
軻峨大艑落帆來。

Phiên âm

Xuân đê liễu nhiễu thuỷ bồi hồi,
Tửu xá kỳ đình thứ đệ khai.
Nhật vãn thướng lâu chiêu cổ khách,
Kha nga đại biện lạc phàm lai.

Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org

Con sông trôi dẫn đê xuân uốn khúc
Mở cạnh nhau nào quán rượu tiệm trà
Cứ đến chiều lên lầu mời thương khách
Chờ ghe to buồm hạ xuống ghé qua

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lưu Vũ Tích » Đê thượng hành kỳ 3