14/04/2021 04:12Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lý Bạch mộ
李白墓

Tác giả: Bạch Cư Dị - 白居易

Thể thơ: Thất ngôn cổ phong; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Trung Đường
Đăng bởi Vanachi vào 19/03/2007 16:41

 

Nguyên tác

采石江邊李白墳,
繞田無限草連雲。
可怜荒壟窮泉骨,
曾有惊天動地文。
但是詩人多薄命,
就中淪落不過君。

Phiên âm

Thái thạch giang biên Lý bạch phần,
Nhiễu điền vô hạn thảo liên vân.
Khả liên hoang lũng cùng tuyền cốt,
Tằng hữu kinh thiên động địa văn.
Đản thị thi nhân đa bạc mệnh,
Tựu trung luân lạc bất qua quân.

Bản dịch của Tản Đà

Bên sông Thái Thạch mồ ai?
Vùng quanh man mác chân trời cỏ non
Gò hoang, suối thẳm, xương mòn.
Long trời lở đất hãy còn văn chương.
Làng thơ mệnh bạc thế thường,
Mà trong lẫn đẫn anh nhường ai hơn.
Nguồn: Tạp chí Ngày nay số 92 (2-1-1938)

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Bạch Cư Dị » Lý Bạch mộ