20/10/2021 13:34Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bồ tát man - Đại Bách Địa
菩薩蠻-大柏地

Tác giả: Mao Trạch Đông - 毛澤東

Thể thơ: Từ phẩm; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Hiện đại
Đăng bởi hongha83 vào 21/09/2008 01:43

 

Nguyên tác

赤橙黃綠青藍紫,
誰持綵練當空舞?
雨後復斜陽,
關山陣陣蒼。

當年鏖戰急,
彈洞前村壁,
裝點此關山,
今朝更好看。

Phiên âm

Xích tranh hoàng lục thanh lam tử,
Thuỳ trì thái luyện đương không vũ?
Vũ hậu phục tà dương,
Quan sơn trận trận thương.

Đương niên ao chiến cấp,
Đàn động tiền thôn bích,
Trang điểm thử quan sơn,
Kim triêu cánh hảo khan.

Bản dịch của Hoàng Trung Thông, Nam Trân

Đỏ, cam, vàng, biếc, xanh, lam, tía
Lụa màu ai vẫy ngang trời múa?
Mưa tạnh, bóng chênh chênh
Quan sơn lớp lớp xanh

Năm kia giao chiến dữ
Vách làng mưa đạn đổ
Trang điểm quan sơn này
Nay càng đẹp đẽ thay

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Mao Trạch Đông » Bồ tát man - Đại Bách Địa