30/03/2024 00:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đêm tháng sáu
Nuits de juin

Tác giả: Victor Hugo - Victor Marie Hugo

Nước: Pháp
Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 18/03/2007 15:08

 

Nguyên tác

L'été, lorsque le jour a fui, de fleurs couverte
La plaine verse au loin un parfum enivrant ;
Les yeux fermés, l'oreille aux rumeurs entrouverte,
On ne dort qu'à demi d'un sommeil transparent.

Les astres sont plus purs, l'ombre paraît meilleure ;
Un vague demi-jour teint le dôme éternel ;
Et l'aube douce et pâle, en attendant son heure,
Semble toute la nuit errer au bas du ciel.

Bản dịch của Huy Cận

Giữa mùa hè, khi ngày tàn, xa rộng
Giữa cánh đồng hoa hương ngào ngạt đê mê
Mắt khép lại, tai nghe thầm tiếng động
Chỉ ngủ hờ một giấc ngủ pha lê.

Sao trong hơn, bóng đêm dường nhẹ lướt
Dưới vòm sao nửa sáng, tối chơi vơi,
Và êm ái bình minh chờ đến lượt
Như đêm thâu thơ thẩn ở chân trời.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Victor Hugo » Đêm tháng sáu