20/04/2024 06:14Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Mùa xuân những cặp mắt biếc xanh...”
“Глазки весны голубые...”

Tác giả: Mikhail Mikhaylov - Михаил Михайлов

Nước: Nga
Đăng bởi hảo liễu vào 02/05/2015 09:13

 

Nguyên tác

Глазки весны голубые
Кротко глядят из травы.
Любы вы милой, фиалки,
С полем расстанетесь вы.

Рву я цветы и мечтаю...
В роще поют соловьи...
Боже мой, кто рассказал им
И думы, и грёзы мои?

Громко они распевают
Всё, что на сердце таю...
Целая роща узнала
Нежную тайну мою.

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Mùa xuân những cặp mắt biếc xanh
Dịu dàng ngước lên từ thảm cỏ.
Hoa tím mến thương ơi, hoa nở
Và nói lời từ biệt với thảo nguyên.

Nhẹ hái những cánh hoa, ta mơ mộng...
Vẳng tiếng hoạ mi ca trong rừng vắng...
Ai đã kể mà sao chim lại biết,
Trái tim ta đang giấu ước mơ gì?

Mọi mộng tưởng với mọi nghĩ suy
Ta muốn giấu mà chim ca vang hết,
Khiến cả khu rừng xuân đều biết,
Còn đâu của riêng ta bí mật dịu êm...

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Mikhail Mikhaylov » “Mùa xuân những cặp mắt biếc xanh...”