27/04/2024 03:47Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Bắc Tống, Liêu
Đăng bởi tôn tiền tử vào 25/08/2014 16:18
Nguyên tác
邦人盡說畏愁牛,
不獨牛愁我亦愁。
終日下山行百轉,
卻從山腳望山頭。
Phiên âm
Bang nhân tận thuyết uý Sầu Ngưu,
Bất độc ngưu sầu ngã diệc sầu.
Chung nhật há sơn hành bách chuyển,
Khước tòng sơn cước vọng sơn đầu.Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Thổ dân nói sợ núi Bò Sầu
Không chỉ bò sầu ta cũng sầu
Xuống núi hết ngày qua trăm quẹo
Rồi dưới chân non ngoái đỉnh đầu