18/08/2022 17:49Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tháng mười một
Novembre

Tác giả: Pierre Seghers

Nước: Pháp
Đăng bởi hongha83 vào 21/10/2018 19:46

 

Nguyên tác

Un filet de sang
Aux lèvres de l’aube
Le temps qui se sauve
La nuit qui descend

Le vent sur la terre
Les mains sur les haches
Le ciel qui se cache
Les cœurs grands ouverts

L’attente, l’attente
Le mal plus profond
La plaie plus au fond
Plus creuse, géante

La mer à combler
La saline à boire
La haine, la gloire
A désassembler

Les fruits de l’hiver
Le froid qui les brûle
Le feu dans nos rues
Le fer et l’enfer

Le mal de Novembre
Quel homme dira
Qu’il fut dans nos bras
Si dur et si tendre

Bản dịch của Tế Hanh

Một dòng máu đỏ
Trên môi bình minh
Thời gian vô tình
Đêm xuống rồi đó

Gió trên mặt đất
Lưỡi búa dưới tay
Trời như chở che
Trái tim há hốc

Đợi chờ đợi chờ
Nỗi đau sâu thẳm
Vết thương càng thấm
Mở ra càng to

Biển kia phải lấp
Muối mặn uống vào
Vinh quang căm thù
Chờ ta phân biệt

Những trái mùa đông
Lạnh làm khô lại
Sắt và địa ngục
Lửa trên đường đi

Nỗi đau tháng Mười một
Ai sẽ nói ra
Ở trong tay ta
Cứng và mềm lại
Nguồn: Đẹp hơn nước mắt (thơ kháng chiến Pháp), Nhiều người dịch, NXB Văn học, 1983

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Pierre Seghers » Tháng mười một