06/05/2024 12:06Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Giôn Andecxơn yêu quý
John Anderson, my jo

Tác giả: Robert Burns

Nước: Anh
Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 18/04/2007 16:43

 

Nguyên tác

John Anderson, my jo, John,
When we were first acquent;
Your locks were like the raven,
Your bonie brow was brent;
But now your brow is beld, John,
Your locks are like the snaw;
But blessings on your frosty pow,
John Anderson, my jo.

John Anderson, my jo, John,
We clamb the hill thegither;
And mony a cantie day, John,
We've had wi' ane anither:
Now we maun totter down, John,
And hand in hand we'll go,
And sleep thegither at the foot,
John Anderson, my jo.

Bản dịch của Thái Bá Tân

Giôn Andecxơn yêu quý, Giôn,
Khi ta lần đầu quen nhau,
Như lông quạ đen, đen nhánh, Giôn,
Tóc anh đen nhánh trên đầu.

Bây giờ tóc anh ngã trắng, Giôn,
Trắng như bông tuyết trên cành.
Giôn Andecxơn yêu quý, Giôn,
Cầu trời phù hộ cho anh.

Giôn Andecxơn yêu quý, Giôn,
Núi đời ta đã lên cao,
Hai ta cùng chia vui sướng, Giôn,
Cùng chia cay đắng, ngọt ngào

Bây giờ hai ta xuống núi, Giôn,
Cầm tay như buổi ban đầu
Và xuống dưới kia có chết, Giôn,
Hai ta sẽ chết cùng nhau.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Robert Burns » Giôn Andecxơn yêu quý