28/03/2024 16:09Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cao dương 2
羔羊 2

Tác giả: Khổng Tử - 孔子

Thể thơ: Kinh thi; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Chu
Đăng bởi Vanachi vào 28/09/2005 22:59

 

Nguyên tác

羔羊之革,
素絲五緎。
委蛇委蛇,
自公退食。

Phiên âm

Cao dương chi cức (cách),
Tố ty ngũ vực,
Uy di uy di,
Tự công thoái thực.

Dịch nghĩa

Áo bằng da dê
Năm đường may đều có tơ trắng trang sức.
Dáng thung dung tự đắc,
Từ triều đình, cửa công lui về nhà mà ăn cơm

Bản dịch của Tạ Quang Phát

Áo da dê quan đại phu
May năm tơ trắng rực màu tinh anh.
Dáng xem tự đắc thích tình,
Triều về ăn tại gia đình thung dung.
Chú giải của Chu Hy:

Chương này thuộc hứng.

cách (đọc cức cho hợp vận): da.
vực: chỗ đường may trên áo da.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Khổng Tử » Cao dương 2