20/09/2020 03:29Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Ái tình và sọ người
L'amour et le crâne

Tác giả: Charles Baudelaire

Nước: Pháp
Đăng bởi hongha83 vào 11/01/2010 02:43

 

Nguyên tác

L'Amour est assis sur le crâne
De l'Humanité,
Et sur ce trône le profane,
Au rire effronté,

Souffle gaiement des bulles rondes
Qui montent dans l'air,
Comme pour rejoindre les mondes
Au fond de l'éther.

Le globe lumineux et frêle
Prend un grand essor,
Crève et crache son âme grêle
Comme un songe d'or.

J'entends le crâne à chaque bulle
Prier et gémir:
— «Ce jeu féroce et ridicule,
Quand doit-il finir?

Car ce que ta bouche cruelle
Eparpille en l'air,
Monstre assassin, c'est ma cervelle,
Mon sang et ma chair!»

Bản dịch của Vũ Đình Liên

Ái tình ngồi trên cái sọ
Của loài người
Và trên ngai vàng ấy, vị thần tà đạo
Với cái miệng cười trâng tráo

Nhí nhảnh thổi
những bong bóng lên trời
Như để bay lên tận những nơi xa tắp
Gặp những bầu trời, trái đất

Các bong bóng mỏng manh long lanh sáng óng
Bay vút lên trời nổ
Và cả linh hồn nhẹ nhàng
Tan như một giấc mơ vàng

Ta nghe thấy cái sọ người
mỗi khi bay lên một bong bóng
Rên xiết, van xin: "Cái trò chơi khả ố và hung tàn
Có bao giờ chấm dứt chăng?

Vì những cái mà miệng người độc ác
Ôi quái vật giết người
thổi tan tác lên trời
Là của ta, óc thịt, máu tươi!"
Nguồn: Thơ Baudelaire, NXB Văn học, 1995

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Charles Baudelaire » Ái tình và sọ người