07/04/2026 04:11Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Than hoa cam cúc trước sân - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Thán đình tiền cam cúc hoa (Đỗ Phủ)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 17/06/2019 15:06

 

Trước đình cam cúc muộn cây trồng,
Chưa hái nụ xanh trùng cửu dương.
Bí tỉ sáng sau say tỉnh dậy,
Hoa tàn rửa nhuỵ ích chi không?
Ngoài đồng ngoài giậu hoa nhiều loại,
Hái để giữa nhà chưng với trông.
Nghĩ đến cúc này dài lá lớn,
Đất cằn mọc rễ hứng phong sương.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Thán đình tiền cam cúc hoa