07/07/2026 06:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Lưu biệt quán rượu ở Kim Lăng - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Kim Lăng tửu tứ lưu biệt (Lý Bạch)

Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 03/06/2019 16:48

 

Hương thơm hoa liễu gió vờn bay,
Rót rượu mỹ nhân mời khách say.
Bạn ở Kim Lăng ra tống tiễn,
Dùng dằng đi ở cạn chung đầy.
Về đông nước chảy còn chờ hỏi,
Ly biệt tình kia so vắn dài?

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Kim Lăng tửu tứ lưu biệt