07/07/2026 06:13Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Lưu biệt quán rượu ở Kim Lăng - Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Kim Lăng tửu tứ lưu biệt (Lý Bạch)
Đăng bởi Lương Trọng Nhàn vào 03/06/2019 16:48
Hương thơm hoa liễu gió vờn bay, Rót rượu mỹ nhân mời khách say. Bạn ở Kim Lăng ra tống tiễn, Dùng dằng đi ở cạn chung đầy. Về đông nước chảy còn chờ hỏi, Ly biệt tình kia so vắn dài?
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lương Trọng Nhàn » Thơ dịch tác giả khác » Kim Lăng tửu tứ lưu biệt