25/03/2026 13:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Tai điếc - Bản dịch của Phạm Doanh
Nhĩ lung (Đỗ Phủ)
Đăng bởi tôn tiền tử vào 25/04/2015 15:59
Sống tuổi làm quan võ, Than đời một cụ già. Tháng trước tai đã điếc, Chừng nào mắt mới loà. Sẻ kêu sầu chẳng vướng. Vượn hú lệ không sa. Vàng rơi thương cây núi, Hỏi trẻ "gió bắc à".
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Doanh » Thơ dịch tác giả khác » Nhĩ lung