24/03/2026 23:52Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Chàng thanh niên - Bản dịch của Xuân Diệu
Chàng thanh niên (Smirnenski Hristo)
Đăng bởi hongha83 vào 14/11/2008 21:20
Tôi không biết trên đời tại sao tôi lại sinh ra Tôi không rõ tại sao tôi sẽ chết Tôi có đấy, bị giam cầm giữa những ngày xám xịt Cũng như giữa buổi sáng nở hoa của tháng giêng hồng
Chào mùa xuân, chào tuổi thanh niên Tôi đã mở rất nhiệt tình đôi mắt Để được chào đón trên một đường hoa Dưới những ánh trăng mơn man êm mát
Nhưng mùa xuân và các khúc hát đều câm lặng với tôi Những cánh hoa lê rụng đằng xa lắc Trên những vực há mồm, trên những bức tường đen kịt Một tên khốn kiếp vô danh đã xích treo tôi
Qua những đám ây hận thù lừa lọc Tôi đã thấy bò lê một cái bóng đen Một tên khổng lồ mình rực vảy vàng Đứng sững trên những ao máu và nước mắt
Trong bóng tối tôi thấy những mặt mày hốc hác Đâu đâu cũng là ác mộng với khóc than Và nỗi gằm gằm của những trái tim nặng căm hờn Đáp lại tiếng xiềng lê trên mặt đất
Tôi nhận ra anh em tôi trong cái đoàn dài nô lệ ấy Đang còm lưng dưới sức đè nặng của tượng Bò Vàng Và Trí tuệ con người - bị đem ra lăng nhục Tôi đã nhìn vầng trán đội vòng gai
Run lên giữa bóng tối dày của trái đất này yêu mến Tôi kêu to nỗi thắm thiết của lòng mình: - Ôi! Những trận cháy hãy sáng lên, trong các đêm đen giá buốt Hãy nổ bùng ra, những lời thép sắt đanh!
Trái đất hãy rực lên trong một tiệc tùng mới lạ Sấm hãy gầm vang, sấm hãy phá đi! Những chiến luỹ hoả thiêu trên cái cuộc đời nô lệ! Bão táp, bão táp sục sôi của những tâm hồn!...
Và bấy giờ, yêu thiết tha những đám đông quần chúng Hút theo hào quang của một buổi bình minh Không hỏi nữa tại sao tôi sinh ra trên thế giới Tôi biết: cái chết của mình sẽ đẹp biết bao nhiêu!
"Tạp chí Cộng Sản, tháng chín, 1922
Chú thích:
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Xuân Diệu » Thơ dịch tác giả khác » Chàng thanh niên