21/05/2026 10:02Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tiết trùng cửu, ở trong phủ Băng Hồ tướng công - Bản dịch của Đào Phương Bình

Cửu nguyệt Băng Hồ tướng công tịch thượng (Nguyễn Phi Khanh)

Đăng bởi Vanachi vào 04/07/2008 08:28

 

Bơ phờ mái tóc, mũ sa phong,
Theo gió ban mai, yết Tướng công.
Thu sắc ba phần, dồn tháng chín,
Nhân sinh trăm tuổi mấy dương trùng ?
Giải sầu rượu nọ rằng nên có,
Hành lạc, hoa kia há lẽ không.
Đáp lại tiết lành say tuý luý,
Cười giòn hát váng trước tây phong.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Đào Phương Bình » Thơ dịch tác giả khác » Cửu nguyệt Băng Hồ tướng công tịch thượng