17/04/2026 21:29Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Ghìm cương bên rừng một chiều xuống tuyết - Bản dịch của Lê Ngọc Bửu

Ghìm cương bên rừng một chiều xuống tuyết (Robert Frost)

Đăng bởi hongha83 vào 08/08/2025 22:03

 

Rừng ai đó, chừng như quen thuộc lắm.
Dẫu làng bên còn in dấu ngựa hồng.
Chàng đâu biết tôi dừng cương say đắm
Ngắm cánh rừng bao phủ tuyết mênh mông.

Chú ngựa nhỏ cũng chút gì bỡ ngỡ:
Sao dừng chân nơi hoang mạc không nhà
Giữa rừng tuyết và băng hồ gặp gỡ
Khi chiều sâu xuống đậm nét đêm xa?

Chàng buông lỏng dây cương rung tiếng nhạc,
Thầm hỏi lòng còn sơ sót gì chăng?
Âm thanh mỏng vây quanh chàng lãng bạt:
Gió ngàn ru bông tuyết xoã tơ giăng.

Rừng cô tịch, âm u và thăm thẳm.
Lòng hẹn lòng tôi mãi bám yên cương,
Hồn giục giã bước giang hồ vạn dặm
Trước đêm say êm ả giấc mơ hường.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lê Ngọc Bửu » Thơ dịch tác giả khác » Ghìm cương bên rừng một chiều xuống tuyết