02/05/2026 11:14Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Đề đền tám vị vua nhà Lý - Bản dịch của Trương Chính, Đinh Xuân Lâm
Đề Lý bát đế tự (Phan Trọng Mưu)
Đăng bởi Vanachi vào 19/12/2009 00:18
Lá rụng bèo tan chuyện đã lâu, Duy còn miếu cổ đứng cheo leo. Cây dầy núi lạnh chim mai đậu, Tháp vắng mây che tiều ngủ khoèo. Tượng Phật may sao còn lại đấy, Bia không đề chữ biết triều nào. Khá thương tám vị thờ nơi ấy, Phó mặc sư nhàn chốn quạnh hiu.
In từ trang: https://www.thivien.net/ » Đinh Xuân Lâm » Thơ dịch tác giả khác » Đề Lý bát đế tự